12月28日清晨。
苏城国际会展中心。
外交部门的负责人秦涛,却面露愁容。
夏国欧洲国家商务座谈会,即将召开。
座谈会有各国代表参加,需要用到大量的翻译人员。
糟糕的是,本该负责英语同声传译的翻译官张静,突然感冒发烧住院。
他们此行匆忙,英语同声传译就来了一个,其他都是小语种的翻译人员。
2个小时后,座谈会就要召开。
没有英语同声传译可不行!
秦涛身旁的秘书,提议道:“秦主管,现在从燕京派人过来已经来不及了,咱们只能从周边的大学,临时找一位英语同声传译。”
“不行啊!”
秦涛摇头道:“座谈会的发言稿,上面有很多诗词。
你也知道,诗歌翻译难,是译界的共识。
一直以来,诗歌翻译在翻译界和文学界,长期处于留白阶段。
苏城只有姑苏大学一所名校,找他们当翻译可以。
让他们在座谈会上同声传译,还要翻译很多诗词,一个用词不慎,很容易引起意外事故。”
听到这话。
秘书祁彩月,深呼一口气道:“秦主管,让我来吧!我是燕京外国语大学毕业的,有一定的英语底子。”
“还是不行!”
秦涛继续摇头:“你这几年都在做行政,很难跟上座谈会的翻译节奏。”
说完,他又道:“这样,你联系姑苏大学校方,让他们尽快派几名优秀学生过来。我记得这两年的全国口译大赛,冠军都出自姑苏大学,死马当活马医吧。”
“是,主管!”
祁彩月点点头,应声离去。
……
另一边。
陆尘接到了学校打来的电话。
知道事情严重性后,他第一时间来到苏大外国语学院,找到大三学生黄婉晴。
黄婉晴是这两年全国大学生同声传译的冠军,以及校内联赛的冠军。
陆尘没有耽误时间,载着黄婉晴往苏城国际会展中心赶去。
车厢内。
黄婉晴似乎有些紧张,她弱弱的说道:“陆会长,这可是国家级别的座谈会,我不行啊!”
“哪有什么行不行的。”
陆尘笑着道:“你是姑苏大学校内联赛的同声传译冠军,含金量非常高。我相信,你一定能胜任国家级别翻译的!”
黄婉晴还是紧张:“外交部门说了,说座谈会可能出现很多诗词。
而诗词是文学中最璀璨的明珠,诗词翻译又是传递域外优秀文化的桥梁。
万一翻译的不对,可能会犯大错误。”
陆尘无奈道:“你先别着急,到时候将自己学的东西都发挥出来就行。我先考考你,问君能有几多愁,恰似一江春水向东流,怎么翻译?”
闻言,黄婉晴脱口而出道:“ifyouaskmehowmuchmysorrowhasincreased,justseetheoverbrimmingriverflowingeast.”
“非常好!”
陆尘笑着道:“你的翻译水平绝对没问题,放宽心就行!”
很快,车辆抵达苏城国际会展中心。
祁彩月带着两人,来到秦涛面前。
简单的寒暄后。
秦涛考了黄婉晴几个问题,见她对答如流,不禁赞赏的点点头。
不过,同声翻译看的是临场发挥。
黄婉晴具体表现如何,还需要现场验证。
……
上午9点半。
夏国欧洲国家商务座谈会,正式开始。
黄婉晴在同声翻译间就位。
原先还有些紧张的黄婉晴,神情瞬间变得极其专注,速记、速翻,一气呵成。
字正腔圆的翻译声,传遍整个会场,充当域外优秀文化传播的桥梁。
观众席里,祁彩月听得频频点头。
显然,在她眼里,黄婉晴口语能力和词汇量非常牛,是一位非常优秀的同声翻译官。
座谈会上。
秦涛开口道:“夏国有句古话,海内存知己,天涯若比邻。”
黄婉晴语调清晰的翻译道:“oes:longdistanceseparatesnobosomfriends.”
秦涛继续说道:“投我以木桃,报之以琼瑶。”
黄婉晴翻译道:“youthrowapeachtome,andigiveyouawhitejadeforfriendship.”
秦涛:“行百里者半九十。”
黄婉晴:“halfofthepeoplewhohaveembarkedonaone-hundred-milejourneymayfallbythewayside.”
秦涛:“人或加讪,心无疵兮。”
黄婉晴:“asachineseproverbgoes,myconsciencestaysuntaintedinspiteofrumorsandslandersfromtheoutside.”
秦涛:“兄弟虽有小忿,不废懿亲。”
黄婉晴:“differencesbetweenbrotherscannotsevertheirbloodties.”
秦涛:“不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层!”
黄婉晴:“asachinesepoemreads,wehavenofearofthecloudsthatmayblockoursight,aswearealreadyatthetopoftheheight.”
秦涛:“入则恳恳以尽忠,出则谦谦以自悔。”
黄婉晴:“whenoneisinofficeheshoulddischargehisdutyconscientiously.whenleavingofficeheshouldconducthimselfwithhumanityandexerciseself-reflection.”
……
观众席上。
祁彩月都惊呆了。
这些诗词谚语,如果让她来翻译的话,肯定是翻译不出来的。
可黄婉晴听到后,没怎么思考就已经翻译出来,且极其精准。
秦涛主管又是出了名的喜欢自由发挥,想到什么说什么,即使有预稿也没用。
黄婉晴却能兼具信、达、雅,展现出大国风范和气度,真的非常了不起。
她能做到这一点,显然有着恐怖的词汇量、超出常人的冷静和智慧,以及深厚的文化底蕴。
……
两个半小时的座谈会结束后。
秦涛对黄婉晴的专业能力,赞不绝口。八壹中文網
会议上,他自由发挥后,自己也惊出一身冷汗,生怕黄婉晴翻译不出来。
好在这一切都没有发生。
秦涛发自内心道:“姑苏大学,的确是一座好学校,能够培养出你这样的优秀人才。”
听到领导的夸奖。
黄婉晴脸红了,又回到先前紧张腼腆的样子。
……
网络上。
不少同行都观看了座谈会的现场直播。
燕京外国语大学、外交学院、魔都外国语大学的学生们,听到同声传译后,一个个惊得目瞪口呆。
人或加讪,心无疵兮。
兄弟虽有小忿,不废懿亲。
入则恳恳以尽忠,出则谦谦以自悔。
这些古话,他们肯定是翻译不出来的!
当众人得知翻译官,是姑苏大学学生黄婉晴临时客串时,他们更加惊讶了!
谁不知道,翻译界最害怕的一句话,就是“夏国有句古话”?
可黄婉晴却精准的将其翻译出来,实力相当于国家翻译官!
一时间,黄婉晴通过这场翻译,火遍翻译界,被称为最美翻译官。
她处变不惊,圆满的完成本不该属于她的翻译任务,成为全国无数翻译专业学生的偶像。